ADAPTATION 应变 | Palazzo Zen in Venice

ADAPTATION - architecture and change in China | Palazzo Zen, 2014
ADAPTATION - architecture and change in China | Palazzo Zen, 2014

After an August-hiatus, ADAPTATION architecture and change in China 应变——中国的建筑和变化 – a Collateral Event of the 14th International Architecture Exhibition of La Biennale di Venezia, curated by prof. Marino Folin & MovingCities – opens again at Palazzo Zen 禅宫 next Monday, September 1, 2014.
In this update we put the spotlight on the renovation of Palazzo Zen, headquarters of EMGdotART Foundation -done by Guangzhou 广州-based architecture office O-office Architects 源计划 工作室.

PALAZZO ZEN 禅宫

by O-office Architects

EMGdotART Foundation in Venice is located on the ground floor of Palazzo Zen, a historical building from 1537, situated along a typical canal of the Italian lagoon city. Dealing with renovation and (re-) adaptation, the 390m² space has been converted into an art gallery featuring rooms for exhibitions, conference and meetings, including a workspace for EMGdotART Foundation.

威尼斯的雅伦格文化艺术基金会位于禅宫的首层,这是一个源于1537年的历史性老结构,邻着意大利咸水湖城市中一条典型的运河。该项目处理的是翻建和改造,占地390平方米的空间被转换成一个艺术空间,内部包含展览,会议等功能,另有一个为雅伦格文化艺术基金会设立的办公空间。

Il Campo e la Chiesa dei Gesuiti a Venezia | Canaletto (1697–1768), Palazzo Zen (left side)
Il Campo e la Chiesa dei Gesuiti a Venezia | Canaletto (1697–1768), Palazzo Zen (left side)

Palazzo Zen 禅宫 | Cannaregio 4924 Venice, Italy 意大利威尼斯
Palazzo Zen 禅宫 | Cannaregio 4924 Venice, Italy 意大利威尼斯

Palazzo Zen 禅宫 (in scaffolding) | view from Il Campo e la Chiesa dei Gesuiti a Venezia
Palazzo Zen 禅宫 (in scaffolding) | view from Il Campo e la Chiesa dei Gesuiti a Venezia

Prof. Marino Folin & O-office Architects | Palazzo Zen, March 2014
Prof. Marino Folin & O-office Architects | Palazzo Zen, March 2014

The load-bearing thick walls – the “fundamentals” of the project – define the three main spaces that are programmed for the aforementioned public and private activities. How to restore and include the scattered historical elements present on the site? Such as an original ancient XVI-century Venetian floor, the old XVI-century ceiling decorations, Palazzo Zen’s old doors, different kind of floors and the renovated façade – this proved to be the most interesting design dilemma.

承重砖墙——项目的“基础框架”——定义三个主要的空间,分别是前面提到的公共和私人活动的空间。如何恢复和囊括基地上原有的分散的历史性元素?例如一个十六世纪留下来的威尼斯风格的地板,一个古老的十六世纪的天花板装饰,空间内古老的门结构,不同种类的地板和翻修过的表皮,这些都是设计中所要面对的最有意思的难题。

Palazzo Zen 禅宫 | March, 2014
Palazzo Zen 禅宫 | March, 2014

Palazzo Zen 禅宫 | O-office Architects
Palazzo Zen 禅宫 | O-office Architects

The project links all these spaces and objects through new metal installations – which we call miniature architecture – that connect the multitude of historical building elements comprising the EMG Venice gallery. Designed as a hybrid corridor, the bigger metal installation brings the visitors from the entrance hall to further rooms. Instead of doors, black metal boxes act as an interface between different spatial and tectonic environments, thus making transitions from one time/space to another.

设计通过新的金属装置——也就是我们所称的微建筑——连接所有这些空间和物体,穿插众多不同层次与点滴的历史遗迹与元素,形成这一包容新旧的雅伦格威尼斯画廊空间。其中较大的一个金属装置充当复合型的走廊,它将入口大厅的游客引入到内部的房间,门结构由黑色金属盒子取而代之,作为不同空间及构造环境之间的过度界点,形成从一个时间/空间到另一个时间/空间的动态流动。

Palazzo Zen 禅宫 | Main Entrance Room before renovation
Palazzo Zen 禅宫 | Main Entrance Room before renovation

Palazzo Zen 禅宫 | Main Entrance Room during set-up of ADAPTATION-exhibition
Palazzo Zen 禅宫 | Main Entrance Room during set-up of ADAPTATION-exhibition

The central exhibition area is stone-floored by a typical white stone coming from Istria [Croatia]. This characteristic dense type of impermeable Istrian limestone has been used in the architecture of Venice since its very beginnings. Displaying a historical continuity, the central exhibition area – a contemporary “archaeological” space – shows how local ancient stone is newly organized for the EMGdotART Foundation’s daily work, thus bringing new life to the gallery, building and local stone tradition.

中心展厅是由典型的来自伊斯特里亚(克罗地亚)的白色石头铺装地面,这种密度较大不易渗透的伊斯特拉石灰石很早就应用于威尼斯的建筑当中。再次采用这一材料是一种历史性的延续,中心展厅——一个当代的“古代遗迹”空间——展示了当地古老的石材如何过度和应用到雅伦格文化艺术基金会的日常工作当中,进而为空间,建筑中与传统石头工艺增添新的气息。

ADAPTATION - architecture and change in China | Palazzo Zen, June 5 - November 23, 2014
ADAPTATION - architecture and change in China | Palazzo Zen, June 5 - November 23, 2014

 

Pictures by movingcities.org

source:labiennale.org
source:labiennale.org

ADAPTATION 应变

architecture and change in China 中国的建筑和变化

ADAPTATION

As a collateral event of the 14th International Architecture Exhibition of La Biennale di Venezia, curators Marino Folin & MovingCities created ADAPTATION architecture and change in China 应变——中国的建筑和变化 as a unique exhibition, providing a critical and timely insight and perspective on the changing understanding of contemporary Chinese architecture and its independent professionals. Featuring recent projects and urban research studies by eleven contemporary Chinese architects, as well supported by design by NaihanLi&Co. 李鼐含, lenticullar photography by Matjaž Tančič and newly commissioned short-movie documentaries by ChinaDaily 中国日报ADAPTATION 应变 presents an unique exhibition showing a culture and profession undergoing profound change in the world’s largest developing country.

PARTICIPANT ARCHITECTS

Trace Architecture Office (TAO) 迹·建筑事务所
META-­Project  META-工作室
LIXIAODONG ATELIER 李晓东工作室
TM Studio 童明工作室
Scenic Architecture 山水秀建筑事务所
Atelier DESHAUS 大舍建筑
Zhaoyang Architects 赵扬建筑工作室
O-office Architects 源计划 工作室
Atelier Chen Haoru 陈浩如工作室
LYCS Architecture 零壹城市

[Collaborators 合作者]
NaihanLi&Co. 李鼐含
ChinaDaily 中国日报
Matjaž Tančič 老马

Jia HuiShu 贾惠舒 /  Lorenzo Malloni 罗伦 / Li Zhiqian 厉致谦 

ADAPTATION 应变 – architecture and change in China 中国的建筑和变化
Curators 策展人: Marino Folin 马里诺·福林 & MovingCities
Curators 策展人: [Bert de Muynck 伯德孟 & Mónica Carriço 莫妮卡·卡瑞苏]
Architecture/exhibition design 建筑/空间设计: O-office Architects 源计划 工作室
Organizer 主办单位: EMGdotART Foundation 雅伦格文化艺术基金会
Supporter 协办单位: EMG 雅伦格
Address 地址: Palazzo Zen 禅宫, Cannaregio 4924 Venice, Italy 意大利威尼斯 [GoogleMap]

Press contacts & Inquiries
EMGdotART Foundation
Michela Pacco/EMGdotART   michelapacco [at] emgdotart [dot] net
MovingCities    info [at] movingcities [dot] org

 

ADAPTATION architecture and change in China | Palazzo Zen, Venice 2014 Architecture Biennale
ADAPTATION architecture and change in China | Palazzo Zen, Venice 2014 Architecture Biennale

 

Professor Marino Folin, architect, born in Venice, 1944. Graduated in 1968, became professor of “City and Territory Analysis” at the University Institute for Architecture in Venice (IUAV) in 1972; since 1982 full professor of Town Planning; and in 1988, a visiting Professor at the Institut Francais D’Urbanism – Paris VIII. Between 1991 and 2006, he has been Rector of the IUAV University.

马里诺·福林[Marino Folin],建筑师,1944年生于威尼斯,1968年完成学业,1972年开始任职于威尼斯建筑大学(IUAV)“城市和地域分析”专业教授;自1982年起担任“城镇规划”全职教授;1988年作为巴黎第八大学法国城市主义研究所客座教授;1991年至2006年任职威尼斯建筑大学校长。

MovingCities is a Shanghai-based think-thank investigating the role that architecture and urbanism play in shaping the contemporary city. Established in Beijing in 2007 by Bert de Muynck [BE] and Mónica Carriço [PT], MovingCities publishes, collaborates, talks & walks, and has conducted research, lectures, creative consultancy and workshops in China, Israel, Sweden, Netherlands, Finland, Indonesia and Italy. Mónica is a registered architect-urbanist, Bert is assistant professor at University of Hong Kong, Shanghai Study Centre.

Moving Cities是一个以上海为基地的智库机构,致力于研究建筑和城市化在塑造当代都市过程中所扮演的角色。机构由伯德孟 [Bert de Muynck,比利时]与莫妮卡·卡瑞苏 [Mónica Carriço,葡萄牙]于2007年在北京创办,所涉及的工作内容包括出版、合作、城市导览、调研、讲座、创意咨询以及在中国、以色列、瑞典、荷兰、芬兰、印尼和意大利各国举办工作坊。莫妮卡是一位注册建筑师和城市规划专家,伯德孟在香港大学上海研究中心任职助理教授。

O-office Architects is a Guangzhou-based practice established by Jianxiang HE and Ying JIANG in 2007. O-office tests their methodology in projects across different scales, from urban design, interior and landscape design to exhibition and furniture design. While looking for unique and outstanding solutions for their clients, the team is comprised of young and talented designers with multidisciplinary backgrounds. Reconversion projects include the ongoing 20-acre Honghua Printing & Dyeing Factory into Shenzhen’s iD TOWN Art District, and for EMGdotART Foundation the cultural venues in Guangzhou, Shanghai, Beijing, and in 2014 the renovation of Palazzo Zen in Venice, Italy.

源计划建筑师事务所由何健翔和蒋滢于2007年成立,扎根南中国的中心城市广州。源计划尝试把跨文化的设计方法论应用于不同的空间尺度,包括城市、建筑、景观到室内、展览甚至家具的设计。其年轻而富有创意的设计团队由不同设计背景的成员组成,着力为当下中国提供独特而出色的空间解决方案。作为工业建筑改造的先行者,源计划的成功案例包括正在建设中由深圳葵涌原宏华印染厂改造成的iD艺象创意厂;EMGdotART基金会分别位于广州、上海和北京的文化中心;以及今年即将完工的意大利威尼斯展馆。

EMGdotART is EMG’s non-profit organization dedicated to the promotion and exchange of art, architecture and culture in China and globally. Every year, EMGdotART holds numerous high-quality international culture and art exchange activities with the purpose to establish a platform for communication between national and international organizations, individuals and projects. As of 2014, EMGdotART has four venues: three in China [Beijing, Shanghai and Guangzhou] and one – the EMGdotART Foundation – in Italy [Venice].

大石•馆是雅伦格集团旗下推动国内外艺术、建筑及文化交流和传播的非盈利机构。大石•馆每年举办多场高规格的国际文化、艺术交流活动,形成了一个辐射全国、触及世界的国际化交流平台。到2014年,大石•馆已经设立了四个实体展馆,其中三个在中国(北京、上海、广州)另外一个在意大利威尼斯,而威尼斯大石·馆的首层,也是雅伦格文化艺术基金会的所在地。

Leave a Reply